Zaherir

VERBO transitivo


1._Definición:  

Ofender. 

Herir en el orgullo. 

Decir o hacer algo a alguien con lo que se sienta humillado o mortificado. 

Censurar a uno sus cosas maligna, y solapadamente.  

Mortificar a alguno criticando sus acciones con siniestra intención. 

Censurar con burla o malicia. Satirizar de manera ofensiva. 

Causar a alguien un dolor moral o humillación. 

Burlarse con acritud. 

Decir o hacer algo a alguien para que se sienta avergonzado o estúpido. 


Ejemplos: “La pérfida esposa zahería sin piedad a su marido recordándole que ya no valía para nada”


Sinónimos y palabras relacionadas: injuriar, vituperar, denostar, deshonrar,  escarnecer, agraviar, vejar, ofender, humillar, ultrajar, mortificar, molestar, menospreciar, despreciar, reprender, amonestar, satirizar. 


Antónimos: aprobar, respetar, agradar, adular, lisonjear.


2._Definición: reprochar, desaprobar, censurar.


3._Definición: antiguamente significaba también “echarle a alguien en cara que se le ha hecho un favor”, especialmente si era de poca importancia. Dar en el rostro alguno con el bien que le hemos hecho.


Palabras enraizadas: zaherible, zaheridor, herir, herida, hiriente.



ETIMOLOGÍA y ORIGEN

De façerir, de faz (rostro), y herir, del verbo latino ferire (herir).




Diccionario de latín-español (1492) de Elio Antonio de Nebrija: 

exprobo. as. aui.  por çaherir  o dar en denuesto. 

Exprobatio. onis. por aqlla obra de çaherir y dar en denuesto. 

Exprobrator. oris. Expbratrix. icis. por el q çahiere. Exprobratori. por cosa para çaherir, y dar en desnuesto. 


Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495çaherir. exprobro. as. imputo. as. çaherimiento. exprobratio. imputatio. 


Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco: 

Zaherir. V. çaherir. dar en el rostro a alguno có (con) el bien que le hemos hecho, por otro nombre reprochar. Latine improperare. Es nombre Arabigo, y puede ser de rayz Hebrea, [...] porque al q çaherimos se suele dezir, mira hermano, acordaos q hize esto, y esto por vos, no seays ingrato; o del nombre zehher modicum, paruum; y de ahi çaherir, que valdra tanto como dar en rostro con el pequeño beneficio que se ha hecho.


Origen y etimologia de todos los vocablos originales de la lengua castellana, de Francisco del Rosal ¿1611-1614?: çaherir. de subferire Lat. querra decir herir encubiertamente. 


Diccionario de Autoridades, de 1732: 

ZAHERIR. v.a. Dar en el rostro con alguna acción, ù beneficio, reprehendiendo al sugeto. Usase tambien por reprehender de cualquier modo, y segun Covarrubias es tomado del Arabe; aunque tambien dice se pudo decir del hebreo Zahar, que vale amonestar. Lat. Exprobare.[...]. 

También recoge la voz ZAHERIMIENTO: s. m. El acto de zaherir. Trahelo Nebrixa en su Vocabulario. Lat. exprobatio. 

Asimismo recoge la voz ZAHERIDO, DA: part. pass. de zaherir en sus acepciones. Lat. exprobatus, a, um. 

Además recoge el término ZAHERIDOR: (Zaheridór) s. m. El que zahiere. Exprobrator maximè beneficii. 


Diccionario de la lengua Castellana de 1780, de la Real Academia de la Lengua Española:

ZAHERIR. v. a. Dar en el rostro con alguna acción, ù beneficio, reprehendiendo al sugeto. Usase tambien por reprehender de cualquier modo. Exprobrare. 

También recoge la voz ZAHERIMIENTO: s. m. El acto de zaherir. Exprobratio. 

Asimismo recoge la voz ZAHERIDO, DA: p. p. de zaherir. Además recoge el término ZAHERIDOR: s. m. El que zahiere. Exprobator maximè beneficii. 


Diccionario castellano de P. Esteban de Terreros y Pando, (1786-1793). 

ZAHERIR: satirizar, picar, echar floxas, herir con palabras. Fr. pincer. Lat. verbis exprobrare. It. Pizzicare, offendere, rimprocciare. V. picar, satirizar. || Dar en el rostro con los beneficios, reprehendiendo a quien los recibió. Fr. Reprocher. Lat. exprobrare, commemorans objicere. It. Rimproverare, rinfacciare. 

También recoge la voz ZAHERIMIENTO: satira. || Accion de dar en el rostro con los beneficios hechos. Fr. reproche. Lat. exprobratio. It. rinfacciamento, rimprovero.    V. 

Asimismo recoge la voz ZAHERIDO: part. pas. 

Además recoge el término ZAHERIDOR: satírico, picante en sus expresiones. || El que da en el rostro con el beneficio que hizo. Fr. celui qui reproche les bienfaits. Lat. beneficiorum exprobator. It. chi rinfaccia. 


Diccionario de la lengua Castellana, de 1832, de la Real Academia de la Lengua Española: 

ZAHERIR. censurar a uno sus cosas maligna y solapadamente. Exprobrare. || Mortificar a alguno criticando sus acciones con siniestra intención.  

También recoge la voz ZAHERIMIENTO: m. El acto de zaherir. Exprobratio. 

Además recoge la voz ZAHERÍO. m. ant. Zaherimiento. 

También recoge el término ZAHERIDOR, RA: el que zahiere. Exprobrator. 


Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí: 

ZAHERIR. Activo. Censurar a uno maligna y solapadamente. || Mortificar a alguno criticando sus acciones con siniestra intención. Etimología. de za, por sub, debajo, y herir. 

También recoge la voz ZAHERIMIENTO: m. el acto de zaherir. 

Además recoge el término ZAHERIDOR: Adjetivo. Que zahiere. Usase tambien como sustantivo. 

También recoge la voz ZAHERIBLE: adjetivo. que se puede zaherir. 

Además recoge la voz ZAHERÍO. m. ant. Zaherimiento.


Diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición: 

ZAHERIR: (De za, por sub, debajo, y herir). a. Censurar maligna y solapadamente. || Mortificar á uno criticando sus acciones con siniestra intención. 

También recoge la voz ZAHERIMIENTO: s. m. Acción de zaherir.  

Además recoge el término ZAHERIDOR, RA: adj.  Que zahiere. 

Asimismo recoge la voz ZAHERÍO. m. ant. Zaherimiento


Diccionario de la Lengua Española de José Alemany y Bolufer (1917): 

ZAHERIR. De facerir [...]. Además recoge la voz ZAHERIBLE: adj. Que se puede zaherir. 


Diccionario Etimológico Español e Hispano, de Vicente García de Diego (1954): define zaherir como “censurar”, del latín “faciem ferire”.





Inglés:  reproach, humiliate
Francés: humilier
Portugués: repreender, exprobrar
Alemán: kritisieren, verletzen
Italiano: offendere    





Este es el significado de zaherir en el diccionario español



No hay comentarios:

Publicar un comentario